كيم جونغ造句
造句与例句
手机版
- يحيا حزب العمال ! وقائدنا المعظم ... عاش القائد الاعلى كيم جونغ ايل!
朝鲜劳动党万岁! - وبعد كيم جونغ ايل ..
随着金正日 - وهذا تجسيد رائع للسياسة المستقلة التي يعتنقها القائد العظيم الجنرال كيم جونغ أيل.
它出色地体现了伟大领袖金正日的独立政策。 - والحق أن الرفيق المبجل كيم جونغ إيل هو النجم الهادي العظيم لحركة إعادة التوحيد الوطني.
尊敬的金正日同志的确是国家统一的伟大舵手。 - ويؤكد ذلك ضرورة اتباع سياسة السونغون لقائدنا العظيم الجنرال كيم جونغ إيل.
这突出了我们的伟大领袖金正日将军的先军政治的必要性。 - وتضمنت آخر التطورات الاتفاق بين الجانبين على أن يرد الرئيس كيم جونغ الثاني الزيارة إلى كوريا الجنوبية في وقت مبكر.
在最近的发展中,双方同意金正日主席将早日对南方进行回访。 - ويريد المارشال الموقر كيم جونغ أون فتح صفحة جديدة لتطوير العلاقات مع البلدان الصديقة، دون التفات إلى الماضي.
尊敬的金正恩元帅希望捐弃前嫌,揭开与友好国家关系发展的新篇章。 - 2- وخلال هذه الفترة، عانى الشعب الكوري من أكبر فاجعة وطنية بوفاة القائد العظيم كيم جونغ إيل على نحو مفاجئ.
这一期间,由于伟大领袖金正日溘然长逝,朝鲜全国人民经历了最大的悲痛。 - وذكر أن الشعب الكوري يعمل جدياً، في الوقت الحالي، على إقامة أمة قوية، وفقاً لفكر القائد العظيم، الجنرال كيم جونغ إيل.
今天,朝鲜人民正致力于实施由伟大领袖金正日将军制定的建设一个强大国家的计划。 - ومضى يقول إن وفاة الرئيس المستبد كيم جونغ أتاحت الفرصة للنظام كي يخرج من ستة عقود من العزلة والبؤس اللذين جلبهما لنفسه.
极权主义领导人金正日的逝世,为该政权摆脱自己造成的六十年穷困和孤立提供了机会。 - يتولى حاليا بألمعية قضية إعادة التوحيد الوطني التي دعا إليها الزعيم العظيم الرفيق كيم إيل سونغ حاليا الزعيم العظيم الرفيق كيم جونغ إيل.
今天,伟大领袖金正日同志为实现伟大领袖金日成同志的国家统一大业作出了卓越努力。 - ولا يمكن أن تؤدي التصريحات التي أطلقها الزعيم الجديد للبلد، كيم جونغ أون، بأن أولويته الوحيدة تعزيز الجيش، إلا إلى الإضرار برفاه السكان.
该国新任领导人金正恩宣布,加强军队建设是其唯一要务,这只会损害该国人民的福祉。 - أود أن أشير مرة أخرى إلى أن إعلان بيونغيانغ قد تم التوقيع عليه حسب الأصول من جانب رئيس وزراء اليابان كويزومي والرئيس كيم جونغ إيل.
第三,我要再说一遍,《平壤宣言》是由日本首相小泉先生和金正日主席正式签署的。 - ويرى الزعيم العظيم الرفيق كيم جونغ إيل أن القاعدة الصلبة هي التمسك بتنفيذ خطوط وسياسات عملية إعادة التوحيد الوطني التي طرحها الزعيم اﻷب.
伟大领袖金正日同志把坚决执行让慈父般的领袖倡导的国家统一主体路线和政策视为铁的原则。 - هنا تكمن ضرورة وعدالة سياسة سونغون التي ينتهجها الجنرال كيم جونغ إل، قائد شعبنا المحترم.
我国人民敬爱的领袖金正日将军的 " 先军政策 " 的必要性和公正性在这里得到体现。 - وفيما يتعلق بالحالة في شمال شرقي آسيا، قام رئيس وزراء اليابان، السيد جونيشيرو كويزومي، بزيارة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مؤخرا، حيث اجتمع مع الرئيس كيم جونغ إيل.
关于东北亚局势,日本首相小泉纯一郎先生最近访问了朝鲜民主主义人民共和国,会晤了金正日主席。 - 12- قال القائدة العظيم الجنرال كيم جونغ إيل إن حقوق الإنسان هي حقوق للشعب لا يمكن انتهاكها أو التصرف فيها في بلادنا لأن الشعب هو سيد الدولة والمجتمع.
伟大领袖金正日将军说,因为人民是国家和社会的主人,人权是我国人民不可侵犯、不可剥夺的权利。 - وشرعت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية حالياً في مرحلة جديدة من مراحل بناء أمة عظيمة ومزدهرة وقوية تحت قيادة الجنرال العظيم كيم جونغ إيل.
当前,朝鲜民主主义人民共和国在伟大的金正日将军的领导下,已经走上建设一个伟大、繁荣和强大国家的新征程。 - وفي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية اليوم، تجري حملة عامة على قدم وساق لبناء دولة قوية، تحت القيادة الحكيمة للجنرال العظيم كيم جونغ أيل.
如今,在朝鲜民主主义人民共和国,在伟大的金正日将军的英明领导下,正如火如荼地进行一场建立一个强大国家的全面运动。 - هيون والرئيس كيم جونغ إيل إعلاناً بشأن الدفع قدما بالعلاقات بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية، والسلام والرخاء.
朝韩首脑会议于2007年10月2日至4日在平壤举行。 会议期间,卢武铉总统和金正日主席通过了《朝韩北南关系发展与和平繁荣宣言》。
如何用كيم جونغ造句,用كيم جونغ造句,用كيم جونغ造句和كيم جونغ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
